Cours de français

Mardi 11 mars 2008
Courriel reçu de Marguerite d'Huart, en charge, au sein des services de la coopération française, de la coordination pédagogique de l'enseignement du français en Palestine.

Monsieur,

Comme promis, j’ai le plaisir de vous faire part de ma visite à Jalboun Jeudi 21 février. Grâce à l’organisation de Asma Al Ahmad, j’ai été reçue à la mairie par le Maire Mr Abu AlAbed et  l’un de ses adjoints, et j’ai assisté à deux cours donnés l’après midi par Asma à un groupe de garçons et un groupe de filles. Était également présente une jeune francophone, Aida, épouse d’un inspecteur de l’enseignement secondaire au Directorat de Jenin, qui a passé 25 ans de sa vie en Algérie, et qui a donné les premiers cours de français à Jalboun.

Asma a pris la charge de cours à : 1 groupe de jeunes garçons débutants de 13 ans, 1 groupe de jeunes garçons de 14-15 ans ayant débuté depuis un an, à 2 groupes de filles de 13 ans, débutantes, et 3 groupes de filles de 15 à 17 ans ayant débuté il y a un an et demi.

Les supports disponibles : Junior 1 livre de l’élève et cahier d’exe, et cassettes audio (incomplètes)
Champion 1 avec cassette.

Pour des jeunes adolescents débutants, il faut remarquer que la méthode Champion n’est pas adaptée, la progression est irrégulière et trop rapide, les contenus ne sont pas destinés à des jeunes d’âge scolaire, mais bien à des adultes.

Les cours observés: 

Classe avec 5 jeunes garçons débutants: les jeunes élèves sont attentifs, et leur écoute bien dirigée; ils ont acquis la capacité de se présenter et de dire ce qu’ils aiment et de décrire leur voisin avec des qualificatifs.
L’enseignante commence son cours par une révision, distribue la parole, et encourage l’expression des élèves (sûrement impressionnés par la visite); elle sait instaurer la confiance.

Classe de 14 filles ; poursuite des leçons selon Champion 1 module 6
L’enseignante vérifie les acquis, et passe à la compréhension orale du document audio qui démarre la leçon; bonne sollicitation des élèves pour assurer une compréhension de la situation et du fonctionnement de la langue ; les élèves sont réceptives, mais leur communication à ce niveau reste répétitive; ceci pourrait être dû au décalage de la situation proposée dans le Manuel avec leur capacité d’adhésion à une expérience connue et motivante qui les entraîne à comprendre, observer la grammaire et reformuler une expression autonome.
L’enseignante là aussi distribue rôles et tour de parole, avec un rythme et une présence dynamique, les élèves semblent y prendre plaisir.

Après les cours, j’ai écouté Asma sur son auto évaluation et lui ai donné quelques conseils; je lui ai lui fourni quelques documents lui permettant de réfléchir à sa pratique de classe pour améliorer la motivation des élèves et leur autonomie, et créer un début d’interactivité même sans l’aide directe d’une méthode adaptée. Je lui ai proposé de trouver des aides sous forme de spécimens de méthode plus adaptée, que je lui ferai parvenir, et lui ai transmis un guide pédagogique d’une méthode de Hachette, “le Mag’ ” dont l’introduction est une excellente auto-formation pour l’enseignant.

Je me permets de recommander l’emploi de la méthode “Oh là là” éditée chez CLE international, elle se décline sur 4 niveaux et permet d’atteindre le niveau A2+ ; ou la version Oh là là Collège, allégée sur 3 niveaux. Les contenus sont assez bien adaptés à un public jeune qui vit hors de France.

Asma travaille chaque après midi de la semaine, elle se montre très motivée et elle aime son métier d’enseignante; elle s’est fait l’obligation de ne prendre que 2 semaines d’absence pour la naissance de son bébé; elle habite à quelques minutes de la Mairie où elle se rend à pied. Son mari médecin poursuit son travail partiellement à l’Hôpital, et reçoit les malades dans son cabinet de généraliste, Jalboun n’avait pas de médecin sur place jusque là.


Dans l’ensemble j’ai été positivement impressionnée par la motivation de tous les acteurs à poursuivre l’enseignement du français à Jalboun; cette motivation se rencontre partout sur le terrain de l’éducation. L’expérience montre que la racine de cette motivation repose dans le désir et le besoin vital de se décloisonner, un besoin ressenti autant par les adultes que par les enfants, un besoin de se créer une vision d’avenir.
Cela nous donne à tous une grande obligation d’aide et de soutien, quels que soient nos moyens.

Avec mes salutations cordiales, à vous mêmes et aux membres du Comité de jumelage de Bages.
Bien sincèrement

Marguerite d’Huart
Coordination pédagogique Naplouse
Par Comité de jumelage
Ecrire un commentaire - Voir les 0 commentaires - Recommander

Présentation

  • : Le blog du Comité de Jumelage Bages-Jalboun
  • Recommander ce blog
  • Retour à la page d'accueil
  • : Le jumelage a pour but de développer les échanges entre les populations de Bages (Aude) et de Jalboun (Palestine), de faire connaître en france la situation des palestiniens et de promouvoir toute action pouvant favoriser l'instauration d'une paix juste et durable entre palestiniens et israéliens.

Catégories

Recherche

Créer un blog sur over-blog.com - Contact - C.G.U. - Rémunération en droits d'auteur - Signaler un abus - Articles les plus commentés