Jeudi 24 avril 2008

Quelques nouvelles en directe de Palestine.

Je redige ces quelques phrases au centre culturel francais de Gaza. Avant de partir pour Jalboun j avais envoye aux services israeliens une demande d entree a Gaza. Contre toute attente elle a ete acceptee. Je suis rentre dans la bande de Gaza hier matin. J avais rendez vous avec le responsable du departement francais de l universite Al Aqsa qui avait envoye un etudiant a ma rencontre.  La situation ici est tres dure. Plus personne ne peut sortir et plus personne ne peut rentrer. Les israeliens laissent passer juste de quoi empecher les gens de mourrir de faim. Tous les produits techniques manquent. C est maintenant l essence qui est rationnee. On marche beaucoup et tous ceux qui ont de l essence font le taxi. Les anes et les cheveaux trottent sans arret. Les universites ont modifiees l organisation des cours puisque les etudiants ne peuvent plus se deplacer. J ai assiste hier a une ceremonie a la memoire d un journaliste assasinee il y a quelques jours la camera a la main. Il a filme le depart de l obus qui lui etait destine. Aujourd hui encore, comme chaque jour, de nouveaux assasinats par l armee israeliennes. L etat sioniste devrait etre au ban des nations mais nous savons tous qu il est loin de l etre.

En attendant, ici, la vie continue, meme si tout le monde dit que ca ne peut pas durer comme ca. Je n ai rencontre personne de desespere. Cette politique de harcelement quasi sadique de l etat sioniste a l egard des Gazaouis est pour l instant vaine. La capacite d analyse politique des etudiants est remarquable. Resistance par l education c est ce que fait le departement de francais ici . C est aussi ce a quoi nous contribuons a Jalboun.

J ai retrouve l acceuil chaleureux et le plaisir d etre ensemble des palestniens de cis-jordanie. Hier soir match de foot dans un cafe avec narguile et jus de fruits. Super sympa.

Le reste du groupe est maintenant a Naplouse. D apres les SMS que nous echangeons, tout va bien pour eux aussi.

A+
Jean

par Comité de jumelage
ajouter un commentaire commentaires (1)    recommander
Dimanche 13 avril 2008
Pour info :

soirée palestine le 23 avril à Conques s/Orbiel
par Comité de jumelage
ajouter un commentaire commentaires (0)    recommander
Dimanche 13 avril 2008
Pour info :

La loi discutée à la Knesset visant à interdire aux Israéliens de faire réparer leur voiture dans les garages palestiniens de Cisjordanie vient d’être adoptée.(
http://www.ynet.co.il/english/articles/0,7340,L-3426840,00.html)

A cette occasion, Gush Shalom (La Paix Maintenant) a publié, le 4 avril, l’annonce payante suivante dans le journal Haaretz :

Il y a 75 ans cette semaine

Les Nazis interdirent aux Allemands

D’entrer dans les boutiques juives

La Knesset a décidé

D’interdire aux Israéliens

D’amener leur voiture

Aux garages palestiniens

Des territoires occupés

Ou ceci nous mènera t-il ?

http://zope.gush-shalom.org/home/en/channels/weekly_ad

par Comité de jumelage
ajouter un commentaire commentaires (0)    recommander
Mardi 11 mars 2008

Salah, (ancien maire de Jalboun) est passé brièvement à Toulouse. Le premier but de son séjour en Europe est une rencontre avec une université de Madrid (où vit son frère aîné), dans le cadre de son travail pour l'université de Bir Zeit sur la coexistence pacifique des musulmans, juifs et chrétiens au temps du royaume musulman de Grenade.

Il nous a confirmé que sa famille était prête à mettre à notre disposition leur ancienne maison pour notre projet de centre culturel. Nous avons pu localiser la parcelle sur nos plans. Elle se trouve bien dans la partie ancienne en ruine au centre du village et semble bien correspondre à nos attentes. Nous espérons qu'au prochain voyage en avril nous pourrons faire faire un pas décisif à ce projet.


par Comité de jumelage publié dans : Projet Centre Culturel
ajouter un commentaire commentaires (0)    recommander
Mardi 11 mars 2008
Courriel reçu de Marguerite d'Huart, en charge, au sein des services de la coopération française, de la coordination pédagogique de l'enseignement du français en Palestine.

Monsieur,

Comme promis, j’ai le plaisir de vous faire part de ma visite à Jalboun Jeudi 21 février. Grâce à l’organisation de Asma Al Ahmad, j’ai été reçue à la mairie par le Maire Mr Abu AlAbed et  l’un de ses adjoints, et j’ai assisté à deux cours donnés l’après midi par Asma à un groupe de garçons et un groupe de filles. Était également présente une jeune francophone, Aida, épouse d’un inspecteur de l’enseignement secondaire au Directorat de Jenin, qui a passé 25 ans de sa vie en Algérie, et qui a donné les premiers cours de français à Jalboun.

Asma a pris la charge de cours à : 1 groupe de jeunes garçons débutants de 13 ans, 1 groupe de jeunes garçons de 14-15 ans ayant débuté depuis un an, à 2 groupes de filles de 13 ans, débutantes, et 3 groupes de filles de 15 à 17 ans ayant débuté il y a un an et demi.

Les supports disponibles : Junior 1 livre de l’élève et cahier d’exe, et cassettes audio (incomplètes)
Champion 1 avec cassette.

Pour des jeunes adolescents débutants, il faut remarquer que la méthode Champion n’est pas adaptée, la progression est irrégulière et trop rapide, les contenus ne sont pas destinés à des jeunes d’âge scolaire, mais bien à des adultes.

Les cours observés: 

Classe avec 5 jeunes garçons débutants: les jeunes élèves sont attentifs, et leur écoute bien dirigée; ils ont acquis la capacité de se présenter et de dire ce qu’ils aiment et de décrire leur voisin avec des qualificatifs.
L’enseignante commence son cours par une révision, distribue la parole, et encourage l’expression des élèves (sûrement impressionnés par la visite); elle sait instaurer la confiance.

Classe de 14 filles ; poursuite des leçons selon Champion 1 module 6
L’enseignante vérifie les acquis, et passe à la compréhension orale du document audio qui démarre la leçon; bonne sollicitation des élèves pour assurer une compréhension de la situation et du fonctionnement de la langue ; les élèves sont réceptives, mais leur communication à ce niveau reste répétitive; ceci pourrait être dû au décalage de la situation proposée dans le Manuel avec leur capacité d’adhésion à une expérience connue et motivante qui les entraîne à comprendre, observer la grammaire et reformuler une expression autonome.
L’enseignante là aussi distribue rôles et tour de parole, avec un rythme et une présence dynamique, les élèves semblent y prendre plaisir.

Après les cours, j’ai écouté Asma sur son auto évaluation et lui ai donné quelques conseils; je lui ai lui fourni quelques documents lui permettant de réfléchir à sa pratique de classe pour améliorer la motivation des élèves et leur autonomie, et créer un début d’interactivité même sans l’aide directe d’une méthode adaptée. Je lui ai proposé de trouver des aides sous forme de spécimens de méthode plus adaptée, que je lui ferai parvenir, et lui ai transmis un guide pédagogique d’une méthode de Hachette, “le Mag’ ” dont l’introduction est une excellente auto-formation pour l’enseignant.

Je me permets de recommander l’emploi de la méthode “Oh là là” éditée chez CLE international, elle se décline sur 4 niveaux et permet d’atteindre le niveau A2+ ; ou la version Oh là là Collège, allégée sur 3 niveaux. Les contenus sont assez bien adaptés à un public jeune qui vit hors de France.

Asma travaille chaque après midi de la semaine, elle se montre très motivée et elle aime son métier d’enseignante; elle s’est fait l’obligation de ne prendre que 2 semaines d’absence pour la naissance de son bébé; elle habite à quelques minutes de la Mairie où elle se rend à pied. Son mari médecin poursuit son travail partiellement à l’Hôpital, et reçoit les malades dans son cabinet de généraliste, Jalboun n’avait pas de médecin sur place jusque là.


Dans l’ensemble j’ai été positivement impressionnée par la motivation de tous les acteurs à poursuivre l’enseignement du français à Jalboun; cette motivation se rencontre partout sur le terrain de l’éducation. L’expérience montre que la racine de cette motivation repose dans le désir et le besoin vital de se décloisonner, un besoin ressenti autant par les adultes que par les enfants, un besoin de se créer une vision d’avenir.
Cela nous donne à tous une grande obligation d’aide et de soutien, quels que soient nos moyens.

Avec mes salutations cordiales, à vous mêmes et aux membres du Comité de jumelage de Bages.
Bien sincèrement

Marguerite d’Huart
Coordination pédagogique Naplouse
par Comité de jumelage publié dans : Cours de français
ajouter un commentaire commentaires (0)    recommander

Présentation

  • : Le blog du Comité de Jumelage Bages-Jalboun
  • : Le jumelage a pour but de développer les échanges entre les populations de Bages (Aude) et de Jalboun (Palestine), de faire connaître en france la situation des palestiniens et de promouvoir toute action pouvant favoriser l'instauration d'une paix juste et durable entre palestiniens et israéliens.

Informations générales

Nous contacter

Actions en cours

Présentation Jalboun

Recherche

Créer un blog sur over-blog.com - Contact - C.G.U. - Rémunération en droits d'auteur avec TF1 Network - Signaler un abus